artículos completos

Los taxes serán la clave para los Hispanos en el cuidado de la salud y futuro migratorio.

marzo 28, 2013 por  

WASHINGTON – La declaración de impuestos de 2012 tendrá un impacto importante para los Hispanos, ya que podría ser utilizado para determinar la elegibilidad en el Affordable Care Act (Ley de Asistencia Accesible) y las reformas de inmigración que es muy probable que requieran que las personas paguen todos los taxes que no hayan pagado. Un proyecto en curso de la Fundación Acceso Hispano (HAF) en colaboración con H&R Block, el más grande proveedor de servicios de taxes del mundo, que busca educar a los Hispanos sobre el sistema tributario de Estados Unidos y prepararlos para los futuros cambios.

“Prepárate Para Un Futuro Mejor” incluye más de 150 seminarios gratuitos, “Tax Talks” en todo el país. Estos seminarios destacan la importancia de construir una historia impecable en la declaración de taxes, proporcionan herramientas para protegerse contra el fraude y la desinformación en el proceso de la preparación de taxes y describe la forma de satisfacer las demandas de la Ley de Asistencia Accesible (Affordable Care Act) y los potenciales cambios a las reglas de inmigración.

“Los Hispanos necesitan tener sus taxes en orden para que no pierdan la posibilidad de obtener beneficios”, dijo Maite Arce, presidenta de HAF, “Desde que este proyecto se lanzó en 2010, hemos ayudado a decenas de miles de Hispanos con sus asuntos tributarios y ahora ellos están aún más enfocados en construir una historia de taxes impecable.

A partir del 2014, muchas personas que no tienen seguro de salud podrían recibir un subsidio basado en sus ingresos y el número de personas que integran su familia para ayudarlos con el costo. La elegibilidad para esta asistencia puede ser determinada en base a la devolución de taxes del 2012, lo que también podría agilizar el proceso de inscripción en el plan del seguro con un intercambio de seguro de salud. Con el mandato obligatorio que requiere que casi todo el mundo tenga un seguro de salud en 2014, un componente clave de la Ley de Asistencia Accesible es el intercambio del seguro de salud – un mercado en donde los consumidores pueden comprar un plan de seguro de salud.

Y en cuanto a la reforma migratoria, se espera que ambos partidos políticos apoyen una reconciliación de los impuestos que no se pagaron como pre-requisito en el camino hacia la ciudadanía. Mientras que los detalles de estos planes todavía se discuten, es muy probable que se requiera que las personas presenten los documentos de la presentación de taxes de varios años anteriores – el solicitante tendrá que proporcionar una historia de taxes muy precisa como parte del proceso para la aplicación.

“Con la rápida expansión de la población Latina, es esencial proporcionar información de calidad y acceso a expertos en la preparación de taxes bilingües para que los Latinos puedan incorporarse completamente al sistema tributario” dijo Arce. “Nuestra comunidad quiere contribuir con su parte justa. Entendiendo mejor el proceso, podemos fortalecer a nuestras familias, nuestra comunidad y nuestra nación”.

Los seminarios gratuitos “Tax Talks”  están programados en múltiples ciudades del país. La lista completa con todas las fechas y lugares está disponible en www.pormifuturo.org. Para más información acerca de HAF visite  www.hispanicaccess.org.

Camarón Que Se Duerme, Se lo Lleva la Corriente: La Declaración de Impuestos Está a la Vuelta de la Esquina

marzo 21, 2013 por  

Hispanic Access proporciona talleres gratuitos de educación tributaria por todo el país para ayudar a los hispanos a navegar el sistema de impuestos de Estados Unidos.

Por Javier Sierra

Como dice el refrán, camarón que se duerme, se lo lleva la corriente. El plazo para presentar su declaración de impuestos vence el 15 de abril.

En este proceso hay mucho que ganar además de la satisfacción de cumplir con su deber ciudadano. Pero recuerde lo más importante: Esta declaración es una obligación legal que el gobierno exige que cumpla con estricta regularidad.

Si usted es residente legal, no declarar sus impuestos podría costarle la deportación, y si es ciudadano, fuertes multas y hasta la cárcel. Además, no haber declarado sus impuestos, le hará la vida muy complicada.

“Si solicita un préstamo de un banco, lo primero que le van a pedir es su declaración de impuestos. Si quiere enviar a sus hijos a la universidad, lo primero que le piden es su documentación tributaria”, dice Helen Orosz, asesora en temas de impuestos.

Y si desea legalizar su estatus migratorio en Estados Unidos, “lo primero que le van a pedir es prueba de que ha pagado sus impuestos durante los últimos años”, agrega.

“Si no presenta prueba de que ha pagado sus impuestos, no le van a dar los papeles de legalización”, insiste Orosz. “Si alguien quiere legalizar su situación, tiene que empezar a pagar impuestos hoy mismo, si no los ha estado pagando en el pasado”.

Para cumplir con este requisito para normalizar su situación tributaria, sea cual sea su estatus migratorio, lo primero que debe hacer es solicitar al Servicio de Recaudación de Impuestos (IRS) un número de identificación individual de contribuyente [o individual taxpayer indentification number (ITIN)].

Recuerde estos consejos especialmente ahora que el Congreso Federal está debatiendo la reforma migratoria y quizá la legalización de millones de hispanos en el país. Pero la documentación tributaria exacta y actualizada será el primer requisito.

Y no tema a que por solicitar este número al IRS vaya a tener problemas con el Servicio de Inmigración.

“El IRS es una de las agencias más poderosas en Washington”, insiste Orosz. “Pero no comparte su información con el Servicio de Inmigración. El IRS no se fija ni determina la elegibilidad migratoria. Su labor es asegurarse de que se cumplan todas las obligaciones tributarias”.

Hay un aspecto más de gran importancia. Su declaración se usará para determinar su situación con respecto a la Ley de Atención Médica Asequible (Affordable Care Act), la cual obliga que para el 2014, prácticamente todos tengamos seguro médico.

Si no se puede costear este seguro, la declaración tributaria de este año ayudará a establecer su elegibilidad para recibir un subsidio (una ayuda financiera) del gobierno para cumplir con este requisito. Pero si usted puede costearse este seguro, entonces la historia cambia.

“Si no tiene seguro, tendrá que pagar una multa al presentar su declaración, entre $50 y $950”, dice Orosz. “A los indocumentados, si no tienen seguro médico, les van a cobrar la multa igualmente, pero no tendrán derecho a ser subsidiados hasta que legalicen su situación”.

Y finalmente su jubilación también está en juego. Cuando usted paga sus impuestos, el IRS separa parte de esa cantidad como contribuciones al Seguro Social (su retiro) y a Medicare (la ayuda médica para los ancianos).

Si usted es indocumentado, “ese dinero no lo pierde porque en cuanto legalice su situación, tendrá derecho a recibir esos pagos,” concluye Orosz.

Sea cual sea su estatus migratorio, la declaración de impuestos es un requisito indispensable para normalizar su vida y la de su familia y para aspirar a que sus hijos tengan un futuro próspero.

Recuerde otro refrán: Al que madruga, Dios le ayuda.

Para más información bilingüe sobre sus impuestos, visite pormifuturo.org o llame gratis al 800-206-9096.

Javier Sierra es comentarista de temas hispanos de interés nacional.

 

 

Lobos con Piel de Cordero: Las Estafas Tributarias

febrero 25, 2013 por  

Por Javier Sierra

Contribuir con los impuestos no es sólo una obligación de quienes trabajan en Estados Unidos. Es también la mejor manera de demostrar nuestra generosidad y lealtad al país que nos ha acogido.

Sin un sistema tributario eficaz, una sociedad moderna no puede existir. Pero como casi todo en esta vida, hay muchos dispuestos a aprovecharse del civismo y la buena voluntad de las personas estafándolas por medio de sus impuestos.

Estas estafas pueden costarle caro, no sólo en dinero sino también en problemas con la justicia. Por ello, quiero compartir con usted algunas de las estafas más comunes relacionadas con los impuestos y cómo defenderse de ellas.

La estafa más frecuente es el robo de identidad. El criminal consigue los datos personales de la víctima —como número de seguro social (SSN), domicilio e incluso el número de cuenta bancaria— y presenta una declaración tributaria fraudulenta al Servicio de Recaudación de Impuestos (IRS). Si la estafa le sale bien, acaba recibiendo el reembolso que legítimamente le pertenece a usted.

Normalmente, la víctima se entera de la estafa tras presentar su legítima declaración. Si ha sido víctima de una estafa, contacte con el IRS inmediatamente, llamando al 800-908-4490. La entidad o firma que le ayudó a completar su declaración, siempre y cuando sea de su total confianza, puede ayudarle con este trámite.

Pero siempre es mejor prevenir que lamentar. No lleve consigo su tarjeta de seguro social. Nunca dé su SSN ni su número de identidad individual de contribuyente (ITIN), a menos que sea un requisito legal. Revise su reporte de crédito cada 12 meses. Y nunca dé su información personal por teléfono, fax o email a no ser que usted haya iniciado el contacto.

Precisamente, otra manera ilícita de conseguir su información es lo que en inglés se llama “phishing”, la obtención de datos por medio de email o sitios de Internet que se hacen pasar por legítimos. Recuerde que el IRS jamás le va a contactar vía email para solicitar sus datos personales.

Si recibe un email sospechoso, haga lo siguiente: No lo abra. No abra ningún archivo adjunto. No haga clic en ningún vínculo. Redirija el email al IRS a la siguiente dirección: [email protected] Tras enviarlo, bórrelo por completo. Siga los mismos consejos si recibe mensajes sospechosos vía texto o SMS.

El “phishing” también se hace por teléfono. Si recibe una llamada supuestamente del IRS, y usted sospecha que es ilícita, pídale a la persona su número telefónico y su número de identificación de IRS. Llame al IRS para verificar que la llamada es legítima. Y si finalmente usted está convencido de que lo es, llame de vuelta a la persona en cuestión.

En estos tiempos de crisis, las estafas relacionadas con los impuestos han aumentado notablemente. Se dan casos de estafadores que convencen a sus víctimas de que tienen derecho a presentar una declaración tributaria para recibir un crédito fiscal, un reembolso o una rebaja a los que en realidad no tienen derecho.

La gran mayoría de los preparadores de declaraciones tributarias son personas honestas que sólo tratan de ayudar y cumplir con su obligación. Pero hay demasiados preparadores que embaucan a sus clientes con promesas irreales de reembolsos imposibles o cobrando cantidades abusivas por servicios que el IRS o sus voluntarios certificados ofrecen gratuitamente.

Las víctimas preferidas de estos lobos con piel de cordero son los ancianos y las personas de ingresos más humildes, a quienes prometen reembolsos ficticios procedentes de los pagos del Seguro Social o acaban robándoles usando información falsa o números inflados en la declaración tributaria.

No se fíe de volantes u otra publicidad escrita que le prometen lograr dinero gratis del IRS presentado poca o ninguna documentación. Esta forma de engaño se ha detectado con frecuencia en iglesias en el sur y medio-oeste del país, donde los estafadores se aprovechan de la buena voluntad y la credibilidad de los párrocos y pastores.

Recuerde: los impuestos son su contribución al bien común. No deje que estos lobos con piel de cordero impongan su egoísmo a su civismo y buena voluntad.

Para más información bilingüe sobre sus impuestos, visite pormifuturo.org o llame gratis al 800-206-9096.

Javier Sierra es comentarista sobre temas de interés para la comunidad hispana.

HAF Anuncia al Ganador del Concurso New Futuro Laptop Photo Contest de Chicago

diciembre 5, 2012 por  

Felicitaciones a Jasmine Desiree Cortés.

Cortés , quien tiene 17 años y cursa el 12° grado en  Chicago, nació en Puerto Rico y ahora está decidiendo sobre su universidad, decisión que estaría entre el Occidental College, la Northwestern University, la Boston University, la University of Miami y la University of Iowa. Ella desearía llegar a ser redactora-editora o posiblemente escritora luego de graduarse. Jasmine recuerda con cariño la lectura de su primer libro con su madre y el vínculo que se creó entre ellas. Ella desearía ayudar a que otros tengan la misma experiencia.

Cortés se enteró de la oportunidad de New Futuro a través de la entidad Chicago Scholars, que proporcionó transporte para que ella y su madre pudieran asistir al evento, que se realizó en el Navy Pier.

“Desearía agradecer a los 1.463 amigos de Facebook por expresar que les gustó mi foto y por sus comentarios alentadores. ¡También quiero agradecer a Acceso Hispano por esta oportunidad maravillosa!”, afirmó Jasmine. “Es de mucha ayuda y una cosa menos de que preocuparse al comenzar en una universidad. Mi familia y yo no podemos estar más agradecidas”.

Acceso Hispano (HAF por las siglas de su nombre en ingles – Hispanic Access Foundation) participó en las ferias educativas de New Futuro porque si bien las familias otorgan gran importancia a una educación universitaria, los hispanos no se están graduando en las universidades en la proporción que este país necesita para su futuro económico y su prosperidad.

¿De qué otras formas participa Acceso Hispano?

  • Su directora ejecutiva Maite Arce participó en calidad de panelista experta en una discusión televisada en idioma español con padres y estudiantes sobre un acceso significativo a la universidad.
  • La integrante del directorio de HAF, Marta Sánchez y la gerente de operaciones de HAF Liz Neuenschwander ofrecieron a padres y estudiantes las charlas tituladas “Participación de la Familia en la Educación” y “El Camino a la Universidad”.
  • H&R Block auspició la participación de HAF en los eventos de New Futuro.

Miembro del Equipo de Campo de HAF Recibe Premio Nacional por Servicios a la Comunidad

noviembre 26, 2012 por  

El 1° de noviembre de 2012, en el Santa Anita Park, de Arcadia, California, la entidad Race Track Chaplaincy of America (capellanía de hipódromos de EE.UU.) otorgó al capellán Israel “Izzy” Vega su Premio Anual de Servicio a la Comunidad.

Vega tiene 40 años de experiencia pastoral en evangelización, coordinación de eventos y relaciones con los medios de difusión en EE.UU. y América Latina. Vega ha trabajado con Acceso Hispano (HAF, por las siglas de su nombre en inglés – Hispanic Access Foundation) para llevar nuestros programas a los empleados que trabajan en la actividad de las carreras de caballo en cuatro pistas de California y Texas.

Vega se desempeñó como ministro de Dios para hombres por 12 años con Promise Keepers, como director estatal por California, instructor nacional bilingüe, y director para América Latina y el Caribe. Vega también brindó servicios como director del District Honor Bound Men’s Ministries. Fue coordinador de medios / coordinador de cruzada para Latin America Radio and Television Evangelism (en la actualidad Hermano Pablo Ministries).

Estando en servicio en Templo Calvario, de Santa Ana, California – una de las mayores iglesias hispanas en EE.UU. – como ministro de expansión / misiones, Vega inició dos iglesias y asistió en el establecimiento de otras varias más. Vega fundó la Race Track Chaplaincy of California, un acercamiento evangelista dirigido a los empleados del sector de los hipódromos, en 1974. El ministerio se expandió a 10 pistas y sigue respondiendo las necesidades sociales, físicas, educativas y espirituales de las personas.

Página 1 de 1312345...10...Last »