artículos completos

Hispanos se someten a menos exámenes de cáncer de colon: Hacerse los exámenes puede salvar su vida

septiembre 20, 2011 por  

por: Charlotte Libov | fuente: AARP VIVA

Cuando Juan Florez cumplió los 60, su médico le recomendó una colonoscopia.

“No estaba familiarizado con el término, así que le pedí al médico que me la describiera”, recuerda Florez. “Cuando lo hizo, dije: ‘Ah, no, yo no voy a hacerme eso’”. Un año después, cuando volvió para algunos controles de rutina, su médico insistió, y pese a que Juan no presentaba ningún síntoma, los resultados dieron positivo para cáncer.

“Ojalá me hubiera hecho los exámenes el año anterior”, señala Florez, un gerente de oficina de correos jubilado que vive en Holbrook, Arizona. “Era una cuestión de ‘machismo’”.

Juan Nogueras, M.D., director médico de la clínica Cleveland Clinic Florida, encuentra esta renuencia entre los hispanos frecuente y perturbadora.

“Los hispanos no son tan diligentes como los no hispanos a la hora de hacerse los exámenes preventivos, y, como las etapas tempranas del cáncer de colon son asintomáticas, tendemos a presentar los síntomas en una etapa avanzada, cuando el pronóstico es menos favorable”, explica Nogueras, un cirujano colorrectal certificado.

En lo que respecta al cáncer colorrectal (de colon y recto), las estadísticas para los hispanos son alarmantes: es el segundo tipo de cáncer más comúnmente diagnosticado, segunda causa de muerte entre los hombres y tercera entre las mujeres. Unos 5.500 latinos y 4.900 latinas son diagnosticados con la enfermedad cada año y, según la American Cancer Society (Sociedad Estadounidense del Cáncer), alrededor de 1.600 de esos hombres y 1.500 de esas mujeres mueren.

El cáncer de colon se produce cuando pólipos, o tumores, presentes en el colon, se tornan cancerígenos. Durante una colonoscopia, un médico puede detectar y remover pólipos, evitando así que se desarrolle el cáncer.

Pero, a menudo, la gente es reacia a hacerse una colonoscopia por temor al dolor (no es dolorosa, se lleva a cabo bajo los efectos de sedantes), ni quieren prepararse para la misma, lo que implica una limpieza a fondo del colon.

En el caso de los hispanos, se observa incluso una mayor resistencia. Entre los hispanos de 50 años y más, sólo el 31,9 % aceptan hacérsela, en comparación con el 49,5 % de los blancos no hispanos, según el National Center for Health Statistics (Centro Nacional de Estadísticas de Salud). Los porcentajes varían entre los diferentes subgrupos (ver gráfico).

Una razón para esta discrepancia es la fuerte resistencia a los exámenes rectales, apunta Jose Mendoza-Silveiras, M.D., consultor médico y miembro del comité de asesoramiento médico científico (Medical Scientific Advisory Committee) de la Colon Cancer Alliance (Alianza contra el Cáncer de Colon): “Las mujeres, al igual que los hombres, no quieren que el médico las toque allí. Lo sienten como indecoroso”.

Los especialistas también atribuyen el bajo índice de exámenes preventivos a una renuencia general entre los hispanos — especialmente mujeres — a examinar sus cuerpos, al temor extremo al cáncer y a la falta de recursos para afrontar económicamente cualquier problema médico grave que pudiera surgir.

Según los especialistas, la mejor prevención es la educación. Entre otra cosas, los mensajes clave apuntan a despertar conciencia respecto de los síntomas, hacerles saber a los hispanos que el cáncer de colon es muy tratable, e informarles que las colonoscopias se hacen bajo sedación, sin incomodidades.

Al menos dos organizaciones en el país han convertido la divulgación de información sobre el cáncer de colon en parte clave de su trabajo. Uno de los esfuerzos es la campaña nacional “Juntos Podemos Contra el Cáncer”, que durante cinco años ha llevado a cabo la Hispanic Access Foundation. Esta fundación tiene programas piloto en Denver, Colorado y Yakima, Washington, y prevé lanzar, en el 2012, programas multifacéticos que incluyen una importante campaña publicitaria, talleres comunitarios y la afiliación a iglesias de habla hispana y a profesionales de la salud locales.

La fundación Susan Cohan Colon Cancer Foundation, con sede en Baltimore, conocida informalmente como “Susie’s Cause” (la causa de Susie), también tiene un programa de difusión dirigido a los hispanos. El programa promueve la realización de exámenes preventivos con material bilingüe en su “National Health Fair Tour for Underserved Communities” (Feria nacional de salud ambulante para comunidades marginadas) y su programa “Save Our Parents” (Salvemos a nuestros padres), lo que ellos denominan una “miniescuela práctica interactiva de medicina” que enseña a personas de todas las edades lo básico sobre estudios preventivos para la detección temprana del cáncer de colon, de modo que puedan correr la voz entre sus padres.

Y también tenemos a Juan Florez, con su propia iniciativa: hacer correr la voz. Después de ser diagnosticado, se sometió a una cirugía y a quimioterapia, algo que él cree que hubiese podido evitar si se hubiera hecho la colonoscopia cuando su médico se la indicó por primera vez. Hoy, con 65 años y saludable, Florez se considera afortunado.

“Tenía un amigo que no iba nunca al médico, y le diagnosticaron un cáncer de colon avanzado, que lo mató”, cuenta Florez, quien ahora les dice constantemente a sus amigos: “Ve y hazte el examen, y entonces no tendrás que volver a hacértelo por cinco o diez años. Te lo habrás sacado de encima”.

Para mas informacion sobre las seis formas de reducir el riesgo de cancer de colon haga clic aqui.

La Fundación Acceso Hispano lanzó campaña contra el cáncer en Denver

septiembre 20, 2011 por  

Por: El Pueblo Católico

El pasado 2 de Mayo, la Fundación Acceso Hispano puso oficialmente en marcha la campaña “Juntos Podemos Contra el Cáncer”, cuyo objetivo principal es beneficiar a cientos de mujeres hispanas a través de una serie de talleres informativos y educativos que están programados en diferentes sedes en Denver.

El lanzamiento oficial realizado en las instalaciones del Consulado General de México en Denver, contó con la presencia de Maite Arce, directora ejecutiva de la Fundación Acceso Hispano con sede en Washington DC; Eduardo Arnal, Cónsul General de México; Amarilis Viera-Simoes, directora de Educación y Mercadeo de la organización Susan G. Komen for the Cure- que se ha unido a esta trascendental campaña-; así como María Rozman, portavoz de “Juntos Podemos Contra el Cáncer” y de Linda Sosa, coordinadora de los talleres educativos en Colorado.

Las palabras de bienvenida estuvieron a cargo del Cónsul Eduardo Arnal, quien tras afirmar su compromiso por apoyar campañas que benefician a nuestra comunidad hispana y principalmente ésta, dedicada a la prevención Cáncer de Seno, agradeció a la Fundación Acceso Hispano por proporcionar este tipo de recursos a nuestra comunidad, y por escoger a Denver para realizar una campaña de esta naturaleza.

Por su parte, Maite Arce, directora de la Fundación Acceso Hispano, agradeció a los presentes por su asistencia, agregando que el objetivo de esta campaña denominada “Juntos Podemos Contra el Cáncer”, es la de informar y educar a las mujeres hispanas de Denver acerca de esta enfermedad. “Este programa educativo abarca una amplia selección de temas relacionados con el Cáncer de Seno y pretende instruir acerca de los factores de riesgo, enseñar cómo seguir una adecuada rutina preventiva, promover el cuidado y atención personal para tener una vida saludable e informar sobre los recursos disponibles”, señaló Arce.

Amarilis Viera-Simoes, al hablar de la organización Susan G. Komen, dijo que se está haciendo una tarea importante para financiar proyectos para la investigación de esta enfermedad, en donde muchos de estos recursos están beneficiando directamente a la comunidad. “Para nosotros es muy importante el trabajo de la Fundación Acceso Hispano en esta campaña para la prevención del Cáncer de Seno”, señaló Viera-Simoes agradeciendo a Acceso Hispano por permitirles formar parte de dicha campaña.

María Rozman, vocera oficial de la campaña y Linda Sosa, coordinadora de los talleres informativos, hablaron sobre casos familiares y el lado humano que hay alrededor de esta enfermedad y de lo difícil que es enfrentar una situación adversa cuando hay un ser querido con cáncer de por medio, y más, como el caso de la señora Sosa, en donde su hermana murió desafortunadamente por no tratarse el cáncer que padecía a tiempo, por lo que ambas líderes invitaron a los presentes a participar, interesarse en su salud, a cuidarse y tomar medidas preventivas, aprender y que mejor que sea a través de esta campaña “Juntos Podemos Contra el Cáncer”, que se puso en marcha este 2 de mayo y llegará a su fin el 17 de junio próximo.

De acuerdo a cifras oficiales de la organización Susan G. Komen, en Colorado, aproximadamente 3,000 mujeres fueron diagnosticadas con cáncer de seno y cerca de 500 murieron por esta enfermedad en el 2010. Si usted desea mayor información se puede comunicar a la línea gratuita   1-800-206-9096

Vea el articulo completo aqui.

Educación Acerca de la Presentación de Taxes para los Inmigrantes Latinos que Trabajan en EEUU

noviembre 1, 2010 por  

Los inmigrantes latinos que acaban de llegar a éste país encuentran muchos desafíos en su intento por adaptarse e integrarse en la sociedad norteamericana y mejorar su vida y la de sus familias. Hoy, la crisis económica ha detenido el rápido crecimiento de la fuerza de trabajo hispana; sin embargo, de acuerdo a un reporte de la Oficina de Población Laboral, se proyecta que para el año 2050, la población hispana alcanzará el 24 por ciento de la fuerza de trabajo en Estados Unidos.

Todos los hispanos, tanto los nacidos en el extranjero como los que nacieron ya en éste país, necesitan tener acceso a información tributaria de calidad para cumplir con la obligación legal de presentar cada año correctamente sus impuestos al IRS.

Los latinos son una parte importante de la fuerza laboral en nuestro país y necesitan mayor acceso a información relacionada con sus obligaciones tributarias y sobre la posibilidad de que puedan ser elegibles a la devolución de dinero de sus taxes.

La línea de ayuda e información de Hispanic Access Foundation ha recibido cientos de llamadas de personas en todo el país que piden información sobre la presentación de taxes; muchos de ellos tuvieron experiencias negativas con preparadores de taxes fraudulentos. En respuesta a esto, HAF se asoció con H&R Block, la más grande y confiable firma de preparación de impuestos en Estados Unidos que ha servido a 50 millones de contribuyentes a través de sus más de 13,000 oficinas en los últimos 50 años. H&R Block además ofrece servicios bilingües en 2,100 oficinas para atender a los contribuyentes que hablan español.

HAF y su red de socios basados en la fe comparten los valores de respeto, responsabilidad e integridad de H&R Block. A través de una cooperación de ganarganar; HAF ha creado una mayor conciencia entre los trabajadores inmigrante acerca de lo confiable y la calidad de los servicios para la preparación de impuestos de H&R Block, generando que se incremente la cantidad de declaraciones de taxes con el Número ITIN. Individuos y familias han aprendido y se han beneficiado con los consejos de los empleados expertos de H&R Block acerca del Número ITIN, el cumplimiento de sus obligaciones tributarias, en algunos casos sobre la posibilidad de tener una devolución de dinero y además saber que han adquirido una importante herramienta que puede ser usada para abrir una cuenta de banco o para cuando quieran comprar una casa.

H&R BLock y HAF unieron sus fuerzas para implementar un proyecto piloto que duró 6 semanas en Junio y Julio del 2010. El principal objetivo de éste proyecto fue difundir extensamente y ampliar el conocimiento sobre el Número ITIN, la importancia de cumplir con nuestras obligaciones tributarias independientemente del estatus migratorio, sobre la calidad de los servicios de preparación de taxes y sus beneficios, además de asistir a cada individuo para localizar servicios de preparación de taxes bilingües. Houston,Texas fue seleccionado como la ciudad piloto debido a la concentración de individuos de habla hispana que son elegibles para obtener el Número ITIN.

HAF trabajó en estrecha colaboración con las redes locales basadas en la fe y con Tierra Prometida para lanzar y desarrollar la sensibilidad cultural con el proyecto de divulgación basada en la fe que movilizó a 62 Iglesias Evangélicas de Houston para alcanzar las metas del proyecto. Seguimos los datos de éste proyecto para medir el impacto, aprender de los retos y el éxito que experimentamos a lo largo del camino.

Nuestros resultados incluyen:

• Asociaciones: 62 Iglesias Evangélicas hispanas se comprometiron a comunicarse con la gente desde el púlpito, distribuir materiales y en la organización de talleres para promover y educar a los asistentes sobre el Número ITIN con expertos bilingües de H&R Block.

• Movilización de Congresaciones: HAF trabajó con y por medio de religiosos hispanos para proporcionar información a 33,522 personas que estuvieron presentes cuando los líderes religiosos hablaron desde el púlpito, durante el servicio religioso, acerca de las actividades y talleres para aprender sobre el Número ITIN.

• Capacitación: Expertos de H&R Block capacitaron a 65 voluntarios que aprendieron todo lo relacionado con el Número ITIN. Posteriormente, socios de HAF, voluntarios y el personal de campo distribuyeron 23,157 materiales informativos en español.

• Conscientización: HAF y su socio, DIME Communications producieron y lanzaron una campaña de radio en español que se difundió tanto en estaciones Cristianas en español como en estaciones seculares durante el período del proyecto. Los anuncios de radio fueron transmitidos 100 veces en La Que Buena FM Radio, 920AM Las Ondas de Amor, y en KLAT AM Univision Radio. Se llevaron a cabo entrevistas en vivo tanto en televisión como en radio a religiosos y educadores laicos transmitidos por Vision Celestial.

• Información y Referencias: La línea de ayuda de HAF recibió llamadas en respuesta a la campaña en los medios, las personas interesadas fueron referidas a los talleres de capacitación y a las oficinas de H&R Block que tienen expertos bilingües en la zona metropolitana de Houston.

• Eventos Especiales: El equipo de campo de HAF, nuestros socios de fe, y los expertos bilingües de H&R Block realizaron 21 talleres de capacitación de 2 horas cada uno a los que asistieron 490 personas durante las 6 semanas que duró el programa piloto.

Para herramientas de capacitación e información educativa sobre los taxes, visite H&R Block.

Apueste por su visa, participe en la lotería

diciembre 4, 2009 por  

Hay loterías en las que se puede ganar millones. Pero muchos, sin embargo, preferirían ganar la lotería de visas para vivir en Estados Unidos que concluirá al mediodía del 30 de noviembre.

El programa de la Lotería de Visas del Departamento de Estado (DOS) reparte anualmente 50,000 visas entre los aspirantes de las naciones calificadas, es gratuito y solamente puede hacerse por vía electrónica.

Establecido por orden del Congreso estadounidense en 1990 a través del Programa de Visas de Diversidad (DV) para inmigrantes, el programa pone a disposición de ciudadanos de países con bajos niveles de inmigración a Estados Unidos la oportunidad de obtener una residencia permanente. Los preseleccionados deben tener estudios secundarios o experiencia laboral de no menos 24 meses en los últimos cinco años.

Los cupos se asignan al azar, mediante un sistema informático, entre concursantes de Africa, Europa, Asia, Oceanía, América del Norte y la zona que comprende América Central, el Caribe y Sudamérica.

Los países que han sobrepasado la cuota de visas en los cinco años previos al sorteo, no pueden entrar al concurso. Estos son los casos de Brasil, Canadá, China (nacidos en el continente), Colombia y República Dominicana. También están fuera del sorteo Ecuador, El Salvador, Guatemala, Haití, India, Jamaica, México, Pakistán, Perú, Filipinas, Polonia, Corea del Sur, Vietnam, Reino Unido (excepto Irlanda del Norte) y sus territorios dependientes.

Sin embargo, una persona cuyo país de origen se encuentra inhabilitado en la lista del DOS tiene la posibilidad de participar con la nacionalidad de su cónyuge o sus padres, siempre que ellos sean los titulares del formulario.

Desde 1996, la región latinoamericana y el Caribe ha recibido 23,198 visas por sorteo. Los países que más cupos ganaron durante la última década fueron Perú (7,489), Cuba (5,929), Ecuador (1,997) y Brasil (1,978).

La recepción de las solicitudes se realiza en el portal www.dvlottery.state.gov que el Departamento de Estado habilitó para tal fin. Cada solicitud, que incluye al cónyuge e hijos menores, debe ir acompañada de una fotografía digital. Luego el DOS notificará a los preseleccionados por correo entre mayo y julio del 2010.

Extracto de http://www.elnuevoherald.com/

Redactado por Juan Carlos Chavez

Becas que pueden ayudar a jovenes indocumentados

marzo 9, 2009 por  

Mexican Legal Defense Fund

Mexican American Legal Defense Fund

En la linea de ayuda de Acceso Hispano hemos colaborado con La Red Hispana para ofrecerles a familias acceso a informacion que puede ayudar a los jovenes lograr sus estudios. En respuesta a los programas de radio que produce La Red Hispana, recibimos llamadas no solo de padres de jovenes ciudadanos americanos, pero miles de padres que tienen hijos e hijas que han sido educados en las escuelas de los EEUU pero son indocumentados. Un recurso clave que recomendamos es la lista de becas generales de MALDEF(Mexican American Legal Defense Fund). Esta es una lista extensiva de becas que tal vez no pregunten sobre sus estatus migratorio o requieren un numero de seguro social para redimir la beca. Para mas informacion sobre la lista de becas para 2009-2010 puede visitar la lista de becas.

Para mas informacion sobre otros recursos escolares para jovenes, visite www.maldef.org.

Página 1 de 212