artículos completos

La Inscripción Abierta ha Terminado—Todavía Hay Ayuda

abril 7, 2014 por  

Fuente: Blog Seguro de Salud

Sabemos que muchos de ustedes han luchado para terminar de inscribirse en un plan médico en el Mercado de Seguros Médicos. A veces, a pesar de sus mejores esfuerzos, es posible que se haya topado con retrasos en CuidadoDeSalud.gov o nuestro centro de llamadas debido a períodos de mantenimiento, mucho tránsito en la página u otras circunstancias que le impidieron terminar el proceso a tiempo.

Si esto le ocurrió, no se preocupe – es posible que todavía pueda conseguir cobertura para el 2014.

Si intentó usar el sistema antes de la fecha límite del 31 de marzo para inscribirse en la cobertura de 2014 pero no terminó, es posible que todavía pueda inscribirse.

  • Acceda su solicitud del Mercado de seguros usando CuidadoDeSalud.gov y termine el proceso de inscripción – tendrá que confirmar que intentó inscribirse el 31 de marzo.
  • O comuníquese con el Centro de Llamadas del Mercado al 1-800-318-2596. El Centro de Llamadas puede ayudarle a completar su inscripción por teléfono. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-855-889-4325. Asegúrese de decirle al representante de servicio al cliente que ha estado tratando de inscribirse.

No pierda la oportunidad de conseguir la cobertura que necesita. Termine su inscripción hoy. Pedir ayuda.

Líderes Religiosos Latinos Forman una Nueva Alianza para la Protección Ambiental

octubre 17, 2013 por  

El Reciente Cierre del Gobierno Muestra la Necesidad de Liderazgo Espiritual

NATHROP, COLORADO – En la fecha, prominentes líderes religiosos latinos de Colorado y California se unieron para formar Por la Creación Faith-based Alliance, que desarrollará a guardianes de la creación divina al hacer participar y al educar a esta generación con el fin de dejar un legado para el futuro. Este grupo busca educar a otros hispanos y alentarlos para que asuman un papel activo en apoyo de los espacios naturales públicos de la nación y para proteger nuestros recursos naturales en todo el Oeste.

“Los pastores pueden brindar sentido común y guía espiritual a la discusión nacional sobre el valor de nuestros parques y espacios públicos, y a otras cuestiones ambientales que afectan a los latinos en todo el Oeste”, afirmó Maite Arce, presidenta de la organización sin fines de lucro Fundación Acceso Hispano (Hispanic Access Foundation – HAF), que ayudó a organizar el grupo. “Su liderazgo será fundamental para desencadenar el cambio que preserve nuestros tesoros nacionales para las generaciones futuras, aportando equilibro y equidad al modo en que nuestra nación percibe la conservación con respecto al desarrollo de la energía”.n la fecha, prominentes líderes religiosos latinos de Colorado y California se unieron para formar Por la Creación Faith-based Alliance, que desarrollará a guardianes de la creación divina al hacer participar y al educar a esta generación con el fin de dejar un legado para el futuro. Este grupo busca educar a otros hispanos y alentarlos para que asuman un papel activo en apoyo de los espacios naturales públicos de la nación y para proteger nuestros recursos naturales en todo el Oeste.

HAF reunió a los líderes religiosos como parte de la cumbre inaugural “Explorando la Custodia en la Protección y Preservación del Ambiente”. La cumbre tuvo lugar en Nathrop, Colorado, por tres días e incluyó la pesca con mosca en el afamado Cañón Browns de Colorado, en el río Arkansas. La organización piensa que esta nueva alianza alentará a más líderes religiosos a hablar en favor de la conservación, especialmente en comunidades que están en el frente de combate del desarrollo energético.

“Nosotros necesitamos el desarrollo de la energía para la independencia energética de nuestra nación”, dijo el pastor Joseito Velásquez del Healing Waters Family Center de Denver, Colorado. “Pero también tenemos que proteger la vida silvestre y otros aspectos de la creación de Dios en nuestras tierras públicas. Podemos hacer las dos cosas”.

Para formar esta alianza, al pastor Velásquez se adhirieron el pastor Rigo Magaña de New Hope Christian Fellowship, de Greeley, Colorado; los pastores Frank Ruiz de Seventh Day Adventist Church, de Indio, California; y Jesse Villarreal del Templo La Hermosa, y Enrique Orellana de Fuente De Vida Christian Center de Coachella, California.

En la cumbre de Colorado, el grupo identificó cuestiones ambientales que preocupan en sus respectivos estados. En Colorado, el grupo desea ver que las tierras públicas y las aguas del Cañón Browns sean protegidas como Monumento Nacional. De manera similar, la Alianza desea que la designación de Monumento Nacional le sea otorgada a la Sierra de los Órganos (Organ Mountains) – Picos del Desierto (Desert Peaks) de Nuevo México. En cuanto a California, el colectivo está prestando atención especial a la Ley de Protección del Desierto de California (California Desert Protection Act), que establecería dos nuevos monumentos nacionales, mejoraría los parques nacionales existentes y aseguraría que el desarrollo de la energía renovable ocurra en tierras públicas y privadas apropiadas, y otros asuntos ambientales en la Coachella. Además, la Alianza explorará la necesidad de contar con financiación adecuada de parte del Fondo para la Conservación de las Tierras y el Agua (Land and Water Conservation Fund) para proteger parques nacionales y hacer posible que las comunidades construyan nuevos lugares de recreo y parques locales.

Luego de la cumbre, los pastores regresarán a sus comunidades para educar, incorporar y empoderar a otros líderes religiosos y miembros de la comunidad para trabajar por la conservación de la creación de Dios.

 

Programa apoyado por CDC educa a los hispanos sobre cáncer de mama y colorrectal

julio 22, 2013 por  

Prevención y detección temprana como claves para mejorar los índices de sobrevivencia

WASHINGTON – De entre todas las formas de cáncer, el cáncer de mama (o cáncer mamario, o cáncer de seno), es la principal causa de mortalidad de mujeres latinas en EE.UU., siendo el cáncer colorrectal es segundo más común entre hombres y mujeres. No obstante, la tasa de sobrevivencia aumenta drásticamente con la detección temprana o precoz, que es la razón por la cual Acceso Hispano (HAF, por las siglas en inglés de Hispanic Access Foundation) ha lanzado una campaña en cuatro zonas para educar a los hispanos sobre la prevención de los cánceres de mama y colorrectal y la detección de estas enfermedades antes de que estén muy avanzadas.

“Desafortunadamente, las condiciones deficientes de salud son una realidad común en la comunidad hispana”, afirmó Maite Arce, presidenta de HAF. “Ya sea que esto se debe a la falta de un médico de cabecera o de acceso a cuidados de la salud en general, por medio de la educación nosotros podemos impulsar a los latinos para que se conviertan en defensores de su salud”.

Con el título de “Juntos Podemos Contra el Cáncer” y con la financiación del los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC por las siglas en inglés de Centers for Disease Control and Prevention), el programa incluirá docenas de talleres educativos gratuitos, una campaña de mensajes de interés público y una línea telefónica de ayuda gratuita para conectar a los hispanos con los recursos que ellos precisan. La campaña se concentra en latinos de Nueva York, el Valle del Río Grande, Houston y Miami.

El propósito principal es poner énfasis en que las mujeres mayores de 40 años de edad deben realizarse regularmente exámenes de detección de cáncer de mama, y tanto hombres como mujeres de más de 50 años deben pasar por exámenes de detección de cáncer colorrectal. No todos estos exámenes tienen costos prohibitivos y en algunos casos incluso quienes no tienen seguro médico pueden ser examinados, pero la detección temprana conduce a mejores tasas de sobrevivencia en casi todos los casos.

“Con una población hispana que según las proyecciones se duplicará para el 2050, la necesidad inmediata de abordar los conocimientos y comportamientos de esta comunidad es de importancia primordial”, explicó la máster en salud pública Anita McFarlane, directora de subvenciones y políticas públicas de la afiliada del área metropolitana de la ciudad de Nueva York de la entidad Susan G. Komen. “Este proyecto nos ayudará a mejorar la comprensión sobre los cuidados preventivos de salud en la comunidad hispana y la pondrá en condiciones de obtener mejores resultados en lo que se refiere a salud”.

HAF se enorgullece de su capacidad de actuar como nexo que ayuda a eliminar barreras y vincular a los hispanos con los recursos existentes. Durante todo este proyecto, HAF estará colaborando con varios aliados locales que ofrecen información y servicios, lo que ayuda a evitar la duplicación de esfuerzos y a fortalecer el alcance en general.

Participantes clave de esta iniciativa son la afiliada del área metropolitana de la ciudad de Nueva York de la entidad Susan G. Komen for the Cure, el New York Hospital de Queens, University of Texas School of Public Health, Miami-Dade Area Health Education Center (Centro de Educación para la Salud del Área de Miami-Dade), educadores de salud laicos y otras organizaciones sin fines de lucro. Para una lista de fechas y lugares de los talleres o para obtener más información sobre la detección temprana y sobre esta campaña, visite www.hispanicaccess.org.

 

 

Los taxes serán la clave para los Hispanos en el cuidado de la salud y futuro migratorio.

marzo 28, 2013 por  

WASHINGTON – La declaración de impuestos de 2012 tendrá un impacto importante para los Hispanos, ya que podría ser utilizado para determinar la elegibilidad en el Affordable Care Act (Ley de Asistencia Accesible) y las reformas de inmigración que es muy probable que requieran que las personas paguen todos los taxes que no hayan pagado. Un proyecto en curso de la Fundación Acceso Hispano (HAF) en colaboración con H&R Block, el más grande proveedor de servicios de taxes del mundo, que busca educar a los Hispanos sobre el sistema tributario de Estados Unidos y prepararlos para los futuros cambios.

“Prepárate Para Un Futuro Mejor” incluye más de 150 seminarios gratuitos, “Tax Talks” en todo el país. Estos seminarios destacan la importancia de construir una historia impecable en la declaración de taxes, proporcionan herramientas para protegerse contra el fraude y la desinformación en el proceso de la preparación de taxes y describe la forma de satisfacer las demandas de la Ley de Asistencia Accesible (Affordable Care Act) y los potenciales cambios a las reglas de inmigración.

“Los Hispanos necesitan tener sus taxes en orden para que no pierdan la posibilidad de obtener beneficios”, dijo Maite Arce, presidenta de HAF, “Desde que este proyecto se lanzó en 2010, hemos ayudado a decenas de miles de Hispanos con sus asuntos tributarios y ahora ellos están aún más enfocados en construir una historia de taxes impecable.

A partir del 2014, muchas personas que no tienen seguro de salud podrían recibir un subsidio basado en sus ingresos y el número de personas que integran su familia para ayudarlos con el costo. La elegibilidad para esta asistencia puede ser determinada en base a la devolución de taxes del 2012, lo que también podría agilizar el proceso de inscripción en el plan del seguro con un intercambio de seguro de salud. Con el mandato obligatorio que requiere que casi todo el mundo tenga un seguro de salud en 2014, un componente clave de la Ley de Asistencia Accesible es el intercambio del seguro de salud – un mercado en donde los consumidores pueden comprar un plan de seguro de salud.

Y en cuanto a la reforma migratoria, se espera que ambos partidos políticos apoyen una reconciliación de los impuestos que no se pagaron como pre-requisito en el camino hacia la ciudadanía. Mientras que los detalles de estos planes todavía se discuten, es muy probable que se requiera que las personas presenten los documentos de la presentación de taxes de varios años anteriores – el solicitante tendrá que proporcionar una historia de taxes muy precisa como parte del proceso para la aplicación.

“Con la rápida expansión de la población Latina, es esencial proporcionar información de calidad y acceso a expertos en la preparación de taxes bilingües para que los Latinos puedan incorporarse completamente al sistema tributario” dijo Arce. “Nuestra comunidad quiere contribuir con su parte justa. Entendiendo mejor el proceso, podemos fortalecer a nuestras familias, nuestra comunidad y nuestra nación”.

Los seminarios gratuitos “Tax Talks”  están programados en múltiples ciudades del país. La lista completa con todas las fechas y lugares está disponible en www.pormifuturo.org. Para más información acerca de HAF visite  www.hispanicaccess.org.

Los Defensores Del Río Colorado Logran Victoria Crucial en Su Campaña de Conservación

noviembre 19, 2012 por  

Foto Cortesía de BML

Por Javier Sierra por SierraClub.org

El agua limpia y la salud de nuestras comunidades se apuntaron una crucial victoria en Colorado el 9 de noviembre, cuando el Secretario del Interior, Ken Salazar, decidió proteger el estado contra la especulación de pizarras bituminosas, un mineral rico en petróleo.

En ese día, el Departamento del Interior emitió un plan que requerirá a las compañías de pizarras bituminosas presentar pruebas sólidas de que sus actividades mantendrán el equilibrio entre las necesidades económicas y medioambientales del estado antes de comenzar cualquier explotación minera. La decisión de la Oficina de Gestión de Terrenos (BML), al revocar una decisión de la administración Bush que hubiera dado a la industria rienda suelta en dos millones de acres de terrenos públicos, protege así 1.6 millones de acres públicos, al igual que hábitat de crucial importancia.

Organizaciones hispanas, incluyendo la Fundación Acceso Hispano (HAF) y Nuestro Río, aplaudieron la decisión del Secretario Salazar y recordaron al público el abrumador apoyo de la comunidad hispana a la protección de los terrenos públicos y la seguridad y fiabilidad del suministro de agua potable.

“Debemos ser inteligentes en la comercialización de las pizarras bituminosas y el Secretario Salazar merece nuestro aplauso por hacer de esto una prioridad para Colorado y para los hispanos del estado, quienes componen una parte importante de la población estatal y dependen del río Colorado y su suministro de agua para su calidad de vida y oportunidades económicas”, dijo Maite Arce, directora ejecutiva del HAF. “Las especulaciones de pizarra bituminosa son costosas y requieren enormes cantidades de agua y pondrían en peligro la salud y la seguridad de las familias del oeste del país”.

Según una encuesta nacional recientemente realizada por el Sierra Club y el Consejo Nacional de la Raza, más de nueve de cada 10 (92%) votantes hispanos están de acuerdo en que tienen “una obligación moral de cuidar de la Obra Divina en esta tierra —los parajes naturales, los bosques, los océanos, lagos y ríos”.

Además, el sondeo develó que casi siete de cada 10 votantes hispanos (69%) apoyan las designaciones presidenciales de más terrenos públicos como monumentos nacionales.

“El río Colorado no sólo fluye por el Suroeste, fluye por nuestra cultura y alimenta nuestra existencia”, dijo Andrés Ramírez, director de Nuestro Río. “Salvaguardando el río Colorado protegemos nuestra herencia hispana y promocionamos nuestro futuro”.

Efectivamente, una encuesta del Colorado College realizada en estados del Oeste del país este año reveló que el 87% de los hispanos cree que podemos proteger el medio ambiente al mismo tiempo que construimos una economía fuerte.

Además, el sondeo develó que el 89 de los hispanos sondeados estuvieron de acuerdo en que se deben invertir recursos para preservar los terrenos, el agua y la vida silvestre de su estado, sin importar la actual crisis presupuestaria.

Estimados de la Oficina de Contabilidad Pública predicen que la explotación sin límites de las pizarras bituminosas podría requerir más de 123 millones de galones de agua cada año, suficiente como para abastecer a más de 6750,000 hogares. Además, la minería y procesado de las pizarras puede filtrar metales tóxicos, como el plomo y arsénico, a ríos y aguas subterráneas.

El plan de la BML acierta en limitar la extensión de terrenos públicos que podría explotarse en busca de este mineral. En lugar de promocionar tecnologías de alto riesgo y costo para explotar las pizarras bituminosas, debemos empezar la transición a combustible limpios y eficientes que beneficien a la economía, los terrenos, el agua y la salud pública”.

 

Página 1 de 41234